Changes between Version 5 and Version 6 of Otoriyose


Ignore:
Timestamp:
Sep 24, 2015 6:19:51 PM (9 years ago)
Author:
Ken Suzuki
Comment:

--

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • Otoriyose

    v5 v6  
    11= お取り寄せ =
    22
    3 商品のお取り寄せをうけたまわります。
    4 
    5  * [http://www.switch-science.com/ 当社ウェブショップ]で取り扱っている商品を、当社在庫数よりも多くお買い求めになられる場合。
    6  * 当社ウェブショップで取り扱っていない商品のうち、以下の物。
    7    * [http://www.seeedstudio.com/depot/ Seeed Studio]社、全商品(輸入を代行いたします)
    8    * [http://www.sparkfun.com/ SparkFun]社、全商品(輸入を代行いたします)
    9    * [https://www.adafruit.com/ Adafruit]社、全商品(輸入を代行いたします)
    10    * [http://www.pololu.com/ Pololu]社、全商品(輸入を代行いたします)
    11    * [http://www.digi-intl.co.jp/ ディジ・インターナショナル]社、XBeeシリーズ商品の一部(当社が輸入して販売いたします)[[BR]]
    12      ディジ・インターナショナル社製品のうち当社でお取り扱いする商品は[wiki:B2B-DigiInternational Digi International社製品のお取り扱いについて]をご覧ください。
    13 
    14 == お取り寄せ手順 ==
    15   *  [http://www.sparkfun.com/ SparkFun]社の商品のお取り寄せ(輸入代行)は、[https://www.switch-science.com/customer/backorder_inquiry/ スイッチサイエンスウェブショップのお取り寄せページ]をご利用ください。
    16  1. sales@switch-science.com までメールにてご連絡
    17   * お取寄せ希望の旨
    18   * 商品および必要個数
    19     * 当社ウェブショップで取り扱っている商品の場合
    20       * 商品名、商品コード
    21       * 当社ウェブショップの商品詳細ページのURL
    22       * 必要個数
    23     * 当社ウェブショップで取り扱っていない商品
    24       * 商品名、商品コード
    25       * 当社取引先の商品詳細ページのURL
    26       * 必要個数
    27  2. 当社から確認メール送信
    28   * 確認メールには商品の価格、合計金額、納期などが記載されております。
    29   * 納期は通常はご注文日から30日間としています。下に注意点を記載しておりますのでご確認ください。
    30  3. 諸条件の了承後、ご注文
    31   * 確認メールにてご案内しているお見積り内容をご確認の上、ご注文いただける場合には、その旨メールにてご返信ください。
    32  4. 当社からの商品確保に関する確認メール
    33   * 商品確保の時点、又は商品入荷前にご連絡いたします。
    34   * 確保できなかった商品、不足数量に関しては、キャンセルとさせていただきます。
    35  5. 発送、お支払い
    36   * [wiki:ToBeMailed 発送方法]、[wiki:PaymentMethods お支払い]に関しては通常のご注文と同様に行います。各ページをご確認ください。
    37 
    38 === 別途、送料を請求する場合について ===
    39  * 送料は、原則3000円以上のご注文で無料となりますが、商品の大きさと重量により、追加で送料をいただくことがございます。
    40   * 大きさと重量によって、ご注文の金額に関わらず配送方法が宅急便やレターパックへ変更になる場合がございます。
    41 
    42 === 納期 ===
    43  * 原則として、ご注文日から30日以内とします。
    44   * 異なる納期をお知らせしている場合は、そちらが優先されます。
    45   * ご注文から1週間程度で納品できる場合もございますが、この納期を保証することはできません。
    46  * 納期に間に合わない場合の対応
    47   * キャンセル又は、再度納期調整にて対応するかを選択していただきます。
    48   * 調達先での在庫数量間違い/出荷ミス、輸送会社の事故、通関の遅延などのリスクが考えられます。
    49 
    50 === ご注文とキャンセル ===
    51  * ご注文後のキャンセル
    52   * ご注文後、商品手配までの間のキャンセルはお受け致します。
    53   * 商品手配後、又は入荷後のキャンセルはお受けできません。
    54 
    55 === 学校法人 ===
    56  * 学校法人等で経理処理で必要な書類(いわゆる三点セット)を作成いたします。お申し付けください。
    57  * 請求書払い(後払い)も可能です。[wiki:PaymentMethods お支払い]のページをご覧ください。
    58 
    59 == ご注意 ==
    60  * ご注文いただいた数量を確保できなかった場合
    61   * 確保できた数量に変更させて頂きます。
    62   * 全数を確保できた場合のみ購入するといったご指定はお受けいたしかねます。
    63   * 不足分の数量はキャンセル扱いとします。引き続き、不足分のお取り寄せを希望される場合はその旨を sales@switch-science.com までお知らせください。
    64  * ご注文いただいた商品を入荷できない場合
    65   * 出荷元の国の輸出規制などにより、商品を入荷できない場合がございます。
    66   * ご注文はキャンセル扱いとします。
    67  * 輸入代行は、お客様ご自身による輸入を代行するものです。したがって、当社は以下の事項を保証いたしません。
    68   * 電波法上の技術適合認証、PSEの認証など、販売や使用に必要な認可の取得の有無
    69    * ご購入の商品のご使用が法律に抵触する場合にも、当社は一切の責任を負いません。
    70   * 故障/損傷に対する返品/交換
    71    * 明らかな損傷や初期不良に関しては、返品または交換のお取り次ぎをいたします。返品または交換をするかしないかの判断は仕入先各社によります。
    72   * 技術サポート
    73 
    74 == 許認可について ==
    75 上記における輸入代行の商品については、当社としてはお客様が輸入するのを代行する立場です。
    76 お客様が購入した製品の使用や譲渡が法律に違反しない事をご自身でご確認の上、お取り扱いください。
    77 特に、以下の点にご注意ください。
    78 
    79  * 電波を発射する機能を持つ装置
    80    * たとえば、無線LAN、Bluetoothの機能を持つ装置が該当しますが、これらに限りません。
    81    * 日本国内で、こういった装置から電波を発射するには、装置に対して[http://www.tele.soumu.go.jp/j/sys/equ/tech/ 総務省の技術基準適合証明あるいは工事設計認証]が必要です。
    82    * 日本国内で電波を発射する事が許されている装置には、[http://www.tele.soumu.go.jp/j/adm/monitoring/summary/qa/giteki_mark/index.htm いわゆる技適マーク]が表示されています。
    83    * 技適マークは、必ずしも装置の外装に有るとは限りません。装置が内蔵しているモジュールに表示されている事もあります。
    84    * 電波暗室など、電波が外部に漏れないように対策した試験設備の中で使用する場合は、技適マークが無くても使用が可能です。
    85  * 商用電源(電力会社からのコンセント)に接続する装置、リチウムイオン充電池
    86    * たとえば、ACアダプタ、その他の電源装置、商用電源に直接に接続する装置、リチウムイオン充電池が該当しますが、これらに限りません。
    87    * これらの装置のうち、法律に定められた[http://www.meti.go.jp/policy/consumer/seian/denan/outline/hou_outline.htm 電気用品]に該当する装置は、製造、輸入、販売が規制されます。
    88    * 製造、輸入、販売を行うには、届出と検査を行う必要があります。
    89    * 当社での輸入代行は、決まった商品を継続的に繰り返して輸入するものではないので、上記の規制には該当しません。
    90 
    91 当社では、お客様からご要請をいただいた商品について、そのたびに輸入の代行をしています。決まった商品を継続的に繰り返して輸入してはいません。
    92 そのため、輸入に先立って仕入先と議論をしたり、仕様を確認したり、事前にサンプルを取り寄せて確認したりという、通常の自社の商品のための輸入で行うような手続きは行っていません。また、当社に入荷してから開封して上記の点を確認する事もしていません。また、今後も行うことができません。特に、当社の仕入先では、型番が変わらないのに内容物が変更されるという事がよくあります。
    93 
    94 以上の理由で、当社では許認可の要不要を事前に確認してはいません。お取り扱いに際しては、ご自身でよくご確認くださいますよう、お願いいたします。
    95 また、お買い求めになられた製品が、事実上日本国内で使用できなかった場合であっても、当社は責任を負いませんので事前にご了承ください。
    96 
    97 上記における「当社で取り扱いのある製品」には、当社で事前に調査および検討の上、許認可が不要な製品だけを含めています。
     3[https://www.switch-science.com/info/how/#request お取り寄せについてはこちらをご覧ください。]